姨母今天要介紹這首《걱정말아요 그대》,其實在【請回答1988】裡出現的頻率很高,應該很多人也分享過了~~不過,姨母會想再分享一次,是因為看了【演員學校】;在第四集中,學員們經過了幾天的學習之後,在與一開始對"演技"的看法有很大的差異;有的學員是找回了對演技的熱情、有的學員則是找回了自信心!雖然這一集沒有太多有趣的學習過程,但是藉由學員們的分享與互動,真的都可以感受到他們的不同~~這首《你不要擔心》,配上學員對自己、對演技的體認,我覺得搭配得相當的好~~

 

這首歌,不管是旋律還是歌詞,我一直都很喜歡,翻唱者也不少;先來分享給大家吧!!!

 

原唱版~野菊花



李笛版本


郭真言、金弼版本


Ali版本

河賢宇版本


演員學校 沈熙燮版本 (20:03開始)

 

姨母最喜歡的是郭真言及金弼的版本,不過有打動到我的是沈熙燮的版本;雖然他唱的不是很好,可是隨著節目看著他因為學習而找回對演技的熱情,其實真的還蠻感動的~~不知道能打動大家的又是哪一首呢??

 

分享中文歌詞給大家,也祝大家有個美夢吧!!!!晚安囉~~~

 

〈歌詞中譯〉
你呀 甚麼都別擔心
我們一起唱歌吧
你所有悲傷的記憶 你呀
深深埋葬在內心深處
過去的事都是過去了
這樣的意思吧
給離去的人唱歌吧
訴說無悔的愛情
你辛苦的事情太多了吧
失去了新鮮感吧
你所有辛苦的事情 你呀
當作你的過錯全都吐露
過去的事都是過去了
這樣的意思吧
我們一起歌唱吧
說夢過不曾後悔
過去的事都是過去了
這樣的意思吧
我們一起歌唱吧
說夢過不曾後悔
說要開始新的夢想了

創作者介紹
創作者 花漾姨母韓國篇 的頭像
花漾姨母

花漾姨母韓國篇

花漾姨母 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 318 )