姨母今天要介紹這首《걱정말아요 그대》,其實在【請回答1988】裡出現的頻率很高,應該很多人也分享過了~~不過,姨母會想再分享一次,是因為看了【演員學校】;在第四集中,學員們經過了幾天的學習之後,在與一開始對"演技"的看法有很大的差異;有的學員是找回了對演技的熱情、有的學員則是找回了自信心!雖然這一集沒有太多有趣的學習過程,但是藉由學員們的分享與互動,真的都可以感受到他們的不同~~這首《你不要擔心》,配上學員對自己、對演技的體認,我覺得搭配得相當的好~~

 

這首歌,不管是旋律還是歌詞,我一直都很喜歡,翻唱者也不少;先來分享給大家吧!!!

 

原唱版~野菊花


李笛版本


郭真言、金弼版本


Ali版本

河賢宇版本


演員學校 沈熙燮版本 (20:03開始)

 

姨母最喜歡的是郭真言及金弼的版本,不過有打動到我的是沈熙燮的版本;雖然他唱的不是很好,可是隨著節目看著他因為學習而找回對演技的熱情,其實真的還蠻感動的~~不知道能打動大家的又是哪一首呢??

 

分享中文歌詞給大家,也祝大家有個美夢吧!!!!晚安囉~~~

 

〈歌詞中譯〉
你呀 甚麼都別擔心
我們一起唱歌吧
你所有悲傷的記憶 你呀
深深埋葬在內心深處
過去的事都是過去了
這樣的意思吧
給離去的人唱歌吧
訴說無悔的愛情
你辛苦的事情太多了吧
失去了新鮮感吧
你所有辛苦的事情 你呀
當作你的過錯全都吐露
過去的事都是過去了
這樣的意思吧
我們一起歌唱吧
說夢過不曾後悔
過去的事都是過去了
這樣的意思吧
我們一起歌唱吧
說夢過不曾後悔
說要開始新的夢想了

arrow
arrow

    花漾姨母 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()